miércoles, 29 de junio de 2011

El lago del cisne



La soledad es el lago de la belleza
 y la nada mece en sus ondas al todo.


Misterio 111. EPD
Read more

lunes, 27 de junio de 2011

El soñador, de Daniel Chiprian


(A ti, a quién si no)

Diles que les estuve esperando
muchos inviernos, muchos otoños, muchos
[ veranos...
Diles que nadie quería perdonar al soñador
y nada valía la pena un momento aquellos días.
Diles que hubo alguien que esperó su llegada
aunque fuese tarde, tan tarde...
Diles que se ha muerto su inocencia
y nunca, nunca volverán a recuperarla
porque abandonaron su promesa fríamente.
Diles que el último mensaje se pierde en la
arena del tiempo y no pudieron reconocer
la quebrada voz.
Diles que mi mirada ha envejecido
como el viento en los molinos,
como tú, como la tierra.


(C) Daniel Chiprian
La sombra del silencio
Voz: María García Esperón
2011
Read more

Una carta muy especial y su respuesta


Hola María:
Nosotros somos los grupos de 3 y 4 grado de la escuela Josefa Vergara para niños invidentes de Querétaro.
Nuestra maestra de Inglés María Constantino nos leyó el libro de Cajas de China, y nos encantó demasiado y queremos pedirte de favor que si los libros pueden ser en braille o en audio para seguir disfrutando de cajas de china otra vez y sus aventuras y de otros libros que la teacher nos ha platicado que tienes.
Tenemos una presentación acerca del Circo para cerrar el año escolar, te invitamos será el 4 de julio del 2011, pero si no puedes venir te lo mandamos grabado, esperando conocerte en otra ocasión.
También queremos decirte y preguntarte:
ALEJANDRO: María García a mi me interesó mucho todo el libro, sobre todo la última caja por que llegó el tío Gustavo y el Dr.
CARMELITA: A mi me gusto que las cajas se tenían que abrir de la más chica a la más grande, que el tío Gustavo sabía todo y cuando todos se reunieron a abrir la última caja con Jerónimo.
LUPITA: Mi parte favorita fue la historia del príncipe Tutmosis.
LORE: A mi me gusto cuando se abrían las cajas y se sacaban sorpresas y cuando tenían al cocodrilito.
JUAN PABLO: M i parte favorita es cuando abrieron la última caja y lo importante que fue para Jerónimo.
IIRAIS: Estuvo muy bonito el libro por que aprendimos muchas cosas.
PAM: A mi me gusto todo, todo.
ESAÚ: ¿Cuántos libros ha escrito?
CARMELITA: ¿Cuántos años tienes, tienes hijos, y si tienes les lees tus libros?
ALEJANDRO: ¿Tus hijos viajan contigo cuando presentas tus libros?
Gracias por leer nuestra carta, ahora la teacher nos va a leer “El duende no” antes de salir de vacaciones.


Queridos niños:


Con todo el afecto de


María García Esperón
Read more

viernes, 24 de junio de 2011

Copo de Algodón: Testimonios

Verónica fue particularmente expresiva durante todo el Encuentro

En Manuel Doblado, Guanajuato, durante el encuentro de Copo de Algodón con los estudiantes y maestros, fue particularmente emotiva la cercanía de algunos para manifestar las emociones suscitadas por la lectura de la novela.

Verónica opina:


Noreh dice:


Y María de los Ángeles:

Read more

El mundo de Copo de Algodón: un sueño de palabras en Manuel Doblado, Guanajuato

El mundo de Copo de Algodón
Un sueño de palabras

El Instituto Estatal de la Cultura de Guanajuato organizó unas jornadas de encuentro con estudiantes de varios municipios en la Secundaria Niños Héroes de Manuel Doblado. Marta Hernández Ñúñez, directora de Promoción cultural y Liliana Pérez Estrada, coordinadora de Vinculación con el sector educativo fueron las promotoras de una experiencia que para todos resultó inolvidable.
Para lograr este encuentro en las letras, el Instituto puso en las manos de cada uno de los 200 chicos el libro Copo de Algodón, que fue leído con pasión y sentido de la aventura gracias al entusiasmo de los maestros, que estaban decididos a dar a conocer a los estudiantes el mundo de este niña azteca que cada día conquista un corazón.


En las manos la portada roja de la excelente edición de El Naranjo, y en las miradas la inquietud por conocer, saber más de este mundo de flores y de cantos, de altivo espíritu indomable, de relación misteriosa con la naturaleza, de espíritu y destino. Las preguntas se sucedieron imparables mientras se sentía vibrar en el aire el vuelo del colibrí azul, la energía -tonalli- del sol, el alma azteca, el alma prehispánica en ese hermoso municipio que custodia la misteriosa Piedra que tiene un sitial labrado naturalmente y donde se sentaban los príncipes otomíes a impartir justicia, hace ya muchos tantos, tantos, que nadie puede contarlos... como empieza en el libro sus narraciones la nana de Copo de Algodón.


Un sueño de palabras

Amo el canto del cenzontle
(Nezahualcóyotl)

Cántame mirlo. Ahora y siempre.
(Aurelio González Ovies)

El mundo de Copo de Algodón estaba mecido en los brazos de la poesía, la antigua poesía azteca que es tan contemporánea y precisa en su expresión de la naturaleza, de la fugacidad del instante, de la brevedad bella y dolorosa de la vida. En eco de la iniciativa que hace un mes tuvo la escritora española Asunción Carracedo en el Centro Internacional Niemeyer de Avilés cuando al lado de Joaquín de la Buelga presentó a Copo de Algodón ante los niños españoles, hojas de papel de China volaron sobre las cabezas de esos chicos mexicanos herederos de tradiciones ricas y diversas, la occidental y la mesoamericana, en ellas escritos los versos de los príncipes de Texcoco y Tacuba y Tlatelolco y Tenochtitlan, del siglo XVI, que amaban el canto del cenzontle, mezcladas con versos del contemporáneo poeta asturiano Aurelio González Ovies, procedentes de su libro El Canto del Mirlo, y con hojas en blanco para que quienes quisieran escribieran en ellas versos inspirados por la experiencia. Mientras esto ocurría se escuchaba la música del muy talentoso compositor mexicano David García Hernández, que ha trovado musicalmente el alma de Copo de Algodón y la lleva siempre consigo.
En esos minutos vivimos los ahí reunidos un sueño de palabras, en náhuatl In itlatol temictli, donde el instante se convirtió en poesía.


Al término los estudiantes acudieron a pegar en la pared las hojas con los poemas para formar un árbol de palabras que volaron en el aire, se fundieron con sus alientos y se posaron en la tierra para intentar ser árbol, tener ramas y llegar al cielo en  un sueño de palabras.





Read more

miércoles, 22 de junio de 2011

Un viaje al corazón del heroísmo por Nora de la Cruz


Copo de algodón: un viaje al corazón del heroísmo


Las identidades nacionales están cifradas en los héroes que las originan: la épica es el germen de los pueblos y su sentido de pertenencia. Sin embargo, cuando nos preguntamos cuál es la gran epopeya mexicana, quién su gran héroe, es difícil responder. Tan difícil como ha sido hasta ahora saber también quiénes somos los mexicanos. Son tantas las versiones, algunas tan maniqueas, que la cuestión no ha alcanzado nunca una explicación suficiente ni definitiva: ¿somos de verdad los hijos de la Madre Patria, o todavía somos aquellos vencidos, los descalzos, los morenos?
No es fácil acometer estas interrogantes, como no es fácil escribir una novela. Sin embargo, María García Esperón se atreve y sale triunfante. No sólo acierta en la visión que nos propone sobre el pasado mexicano, sino que escribe uno de los mejores libros que he tenido oportunidad de leer en lo que va del año: Copo de algodón.
La novela de García Esperón se inaugura con una frase contundente: “Mi padre es un hombre triste”. Y ése es el botón que nos muestra lo que vendrá: una narración íntima, en primera persona, realizada por una niña llamada Tecuixpo Ixtlaxóchitl, acerca de lo que ve durante los primeros años de su vida. Por momentos, el libro puede ser un cuadro de costumbres logradísimo: los sacrificios humanos, las guerras floridas, los matrimonios mexicas, la comida del tlatoani, el momento en que los padres aconsejan a sus hijas… Todo esto es de por sí valioso. Sin embargo –y en ello radica el latido mismo del libro- la narradora y protagonista no es solamente una niña mexica, sino que se trata de la hija predilecta de Moctezuma Xocoyotzin, que nos relata el fin de un mundo: el suyo.
La historia es rica y conmovedora: se nota sustentada en el conocimiento profundo del tema. Además, nunca pierde el tono con el que inicia –esa afirmación sobre Moctezuma, que basta para resumir un carácter- y en ocasiones imita con gran acierto los recursos estilísticos de la literatura náhuatl, como los difrasismos y preciosismos; el uso de las metáforas y epítetos por momentos acerca la grandeza mexicana a la griega, sin que parezca injusta la equivalencia. María García Esperón va al fondo de la historia desde la perspectiva de los individuos, y lo que en los libros de texto aparece tan en blanco y negro, en su novela cobra matices y texturas, profundidades: entendemos las cosas distinto, sin buenos ni malos. Con hombres y mujeres en un contexto específico, con sus recursos y sus errores trágicos. Nada más. Estos personajes están tan sólidamente construidos que realmente los comprendemos (porque Aristóteles lo había dicho ya: la literatura es más universal que la historia, más filosófica). Por si hicieran falta razones para amar el libro, está exquisitamente ilustrado a carboncillo. Es, en suma, bello y conmovedor.
 (Copo de Algodón, de María García Esperón, con ilustraciones de Marcos Almada Rivero, es una publicación de Ediciones El Naranjo. Si deseas adquirir éste u otros libros, ingresa awww.edicioneselnaranjo.com.mx o llama a los teléfonos 56 52 91 12, 56 52 19 74; la editorial los hace llegar hasta la puerta de tu casa. También puedes encontralo en las librerías Gandhi, El Sótano, El Péndulo, las librerías del FCE, Cristal, librería Julio Torri del CCU y librerías Educal.)

Read more

martes, 21 de junio de 2011

El hada muy triste


El hada muy triste
 aquella mañana
 lloraba en el río
 lloraba en el agua.

 Lavaba la ropa
 secaba sus alas
 limpiaba sus penas
 con lágrimas claras.

 Las aves llegaban
 y el hada muy triste
 les daba en la mano
 cerezas y alpiste.



Read more

El mundo de Copo de Algodón. Encuentro con lectores en Manuel Doblado, Guanajuato. Programa



Jueves 23 de junio de 2011

9:00 a 9:30 a.m. Honores a la Bandera y acto social (presentación de las actividades)
9:30 a 10:00 a.m. Refrigerio
10:00 a 11:30 a.m. Conferencia María García Esperón, "El mundo de Copo de Algodón"
11:30 a 12:00 hrs. Presentación de Libro de historia de Manuel Doblado.
12:00 a 14:00 hrs. Talleres de conocimientos de los acervos de bibliotecas escolares y de aula y creación literaria (lectoescritura)
14:00 a 14:30 hrs. Retroalimentación y presentación de los trabajos seleccionados.
14:30 a 15:30 hrs. Comida
15:30 a 16:30 hrs. La Prodigiosa Roots
16:30 hrs Salida de los autobuses y regreso a sus municipios.
Read more

lunes, 20 de junio de 2011

Esta tarde, de Daniel Chiprian


Esta tarde iré a buscarte,
en lo más profundo del silencio,
porque me debes unas miradas largas,
unas miradas que callan al viento,
unas miradas que mueren por descubrirte,
Esta tarde oscura y negra, llena de recuerdos
que traen mis manos del pasado,
iré a buscarte y te llevaré conmigo
antes de que caiga el rocío sobre nuestros nombres,
antes de que nos alcance el alba,...


Esta tarde podría llorar y mirar al cielo
y decirme a mí mismo
Que no, que no estás en mi camino,
Que no, que mis manos están cansadas
de abrazar lo que nunca tuve
en mis brazos,...


Prometo que esta tarde he recuperado la esperanza
porque sigo oyendo aquella voz
que me llama de lo más lejano...
de lo más lejano,
de mi mundo,
de mi sitio.


(C) Daniel Chiprian
Voz: María García Esperón
Música: Yiruma
MMXI
Read more

sábado, 18 de junio de 2011

Copo de Algodón en Guanajuato: un compromiso con la memoria

Un compromiso con la memoria
Copo de Algodón en Guanajuato


En una iniciativa sin precedentes, el Instituto estatal de la Cultura de Guanajuato en su vinculación con el sector educativo ha coordinado una gran fiesta para Copo de Algodón a la que asistirán maestros y estudiantes de secundaria de los municipios de Guanajuato, Silao, Manuel Doblado, Purísima del Rincón y San Francisco del Rincón. Los más de 200 lectores han sido dotados con un ejemplar de la novela que tiene en la hija de Moctezuma su protagonista.

El encuentro tiene el precedente del II Congreso de la Palabra, en que fue presentada la novela ante 300 maestros que supieron escuchar la voz de Tecuixpo y atender el mensaje inscrito en su mirada: un mensaje de encuentro y revalorización con el hermoso y rico mundo indígena, nuestra herencia preciosa. 
Su pasado muy presente fue escuchado de manera magnánima por esos docentes que hicieron un compromiso con la memoria.

Copo de Algodón será presentada por su autora el 23 de junio a las 10 de la mañana en el Municipio de Manuel Doblado del  estado de Guanajuato.



Read more

miércoles, 15 de junio de 2011

Stoa


 Cuando es yo no soy.
 Cuando soy ya no es.
Read more

Palabras para Marea Interior desde México a Avilés


Gracias a la tecnología me fue posible manifestar  a Fernando Álvarez Balbuena mis felicitaciones por su poemario "Marea Interior", que fue presentado el 13 de junio en la Cámara de Comercio de la hermosa villa del Adelantado, que tuve oportunidad de conocer en días pasados. De este modo, pude dedicar más sentidamente palabras tanto para el libro como para el disco,  realizado por Joaquín de la Buelga y La Caravana del Verso a través de estos dos videos que fueron transmitidos ante el auditorio congregado en la Cámara de Comercio avilesina para tan señalada ocasión.


Read more

martes, 14 de junio de 2011

Polixena



No hay necesidad de explicar lo que todo el mundo sabe.
Un leve asombro recorre a los varones al contemplar mi sangre fría, mi valor, mi convencimiento de que así tiene que ser, que la última voluntad de un héroe tan grande como Aquiles debe cumplirse...
Neoptólemo se adelanta. Lleva puesta la armadura del padre, su casco tremolante, sus hermosas grebas. El escudo circular reposa en su tienda porque no tiene que proteger al joven guerrero de una doncella inerme y además, deseosa de morir de amor anhelante.
Va a hundir en mi garganta la espada de Aquiles.
Los héroes me toman en brazos, me extienden en vilo sobre la tumba de Aquiles, mi cabellera se desparrama sobre los brazos de Diomedes, quien se estremece a su contacto. Ulises se ensombrece, se intensifica el azul del cielo y el ojo divino que nos contiene a todos ni siquiera parpadea cuando el hijo de Aquiles, con la espada sobre mi garganta, escucha a un dios o a una diosa, quizá la dueña y señora de lo profundo, que ama a los héroes, decir a través mío:
-Que te encuentres con el mismo destino.
(El escudo de Aquiles. MGE)


Read more

Marea Interior de Fernando Álvarez Balbuena: un ánfora para el tiempo

Marea interior
Un ánfora para el tiempo

Por María García Esperón

Marea Interior (poemas)
Fernando Álvarez Balbuena
Colección Akrón de Poesía
España, 2011

Fernando Álvarez Balbuena
Fernando Álvarez Balbuena (Gijón, 1933) entrega en Marea Interior su primer poemario y con él una obra de cuidada factura que cifra en su lenguaje poético toda una experiencia vital.

Investigador y ensayista reconocido en diversos ámbitos, Fernando ofrece en esta marea una especie de diario del hombre surcado de una elegante melancolía. Su palabra es mundo–word is world- al delinear las ciudades que ha mirado con los ojos del alma con las palabras precisas, meciéndolas en los brazos del soneto: Venecia, Florencia, Oviedo, Capri, Atenas, surgen de los versos con la majestuosidad con que emergen las diosas de la espuma o del mármol. Ya catedral, ya alcázar o acrópolis eterna, la mirada poética del autor fija en el lienzo del tiempo impresiones sucesivas, vivenciales y literarias, para entregar una pintura acabada. La expresión, siempre contenida de Fernando, engarza la joya de la emotividad, como cuando tiñe los mármoles de la Acrópolis con un recuerdo del color de la sangre:

Mucho tiempo después abrí mis venas
para decirte cuánto te quería,
soñé tu noche y adoré tu día
y reviví tus glorias y mis penas.

En los Poemas Sueltos, el autor ha convertido su trayectoria vital en instantes poéticos que construyen un mundo de experiencias transmutadas en una serena sabiduría. Describe en toda su fiereza el mundo hostil del hombre lobo del hombre en el poema Desengaños, pero también entrega la ternura toda del ambiente infantil y familiar en su poema asturiano, lleno de reminiscencias entrañables surcadas por la dulzura de la lengua materna:

Entá soy aquel neñu de penes inocentes,
que siempre consolaben los mimos de su má.
Les penes, con los años, ficiéronse más fuertes
y la que yera el pañu de lágrimas, non tá.

Los 22 sonetos de variada temática demuestran la soltura con que el autor se desenvuelve en esta forma poética. Él mismo manifiesta en la Introducción del libro la afinidad natural que tiene por el endecasílabo. Los sonetos de Fernando trascienden su gran conocimiento de los clásicos, lejanas músicas de la Vita Nuova de Dante se perciben sutiles como un perfume entre sus versos:

Entre tú y yo no habrá absolutamente
más que una lealtad apasionada;
nuestro vivir se perderá en la nada
sin un mal pensamiento tras la frente.


El tema amatorio es tratado por el autor con sobriedad y con franqueza al mismo tiempo, revela culpas, nostalgias, anhelos, remordimientos, el mapa entero de la pasión amorosa recordado ya desde la soledad, ya desde la compañía; desde la madurez que expresan los versos agrupados bajo este título y que componen la cuarta parte del poemario y que vuelve al pasado dulce simbolizado por la casa original, la casa que es la infancia, ensoñación más pura del poeta:


En aquel lejano entonces, eran rosados los cielos
y las nubes no presagiaban tormentas ni chubascos.
El tiempo no tenía filos de acero
y las brisas cantaban en los campos
con tenues voces dulces de dichas cereales.

Es este un libro de clásicas resonancias, de experiencia vital destilada en el alambique de la poesía, en donde el lector de cualquier edad podrá reconocerse y reflejarse en la serenidad de ese lago de belleza que es la Marea Interior de Fernando Álvarez Balbuena.

La Caravana del Verso 

Felipe Prieto y Joaquín De la Buelga
En una completa experiencia estética, el libro de Álvarez Balbuena se acompaña de un disco realizado por la Compañía La Caravana del Verso, en donde intervienen los recitadores Joaquín De la Buelga y Felipe Prieto y que cuenta con la producción de Juan Taboada.

Se han seleccionado del libro 14 poemas que impactan poderosamente a los oyentes en la interpretación de ambos artistas, que es arropada por la extraordinaria selección musical que hace Juan Taboada con una especie de sexto sentido que desentraña las músicas interiores de los poemas de Fernando.

La interpretación de Joaquín De la Buelga establece una conexión profunda con la experiencia vital vertida por el poeta en sus letras y reintroduce al poema en el torrente de la vida. De la Buelga posee una voz privilegiada en donde los sentimientos evocados en las letras respiran a pulmón pleno, se expanden, se celebran y se lamentan: el amor, la nostalgia, el desengaño, el escepticismo, la esperanza se devuelven a su hombre al hacerse voz, se encarnan de nuevo, se entregan doblemente. La voz de Joaquín atrae y guía, alberga y se queda en el oído para siempre, como el misterio de una caracola.

Felipe Prieto, por su parte, sabe encontrar en el poema los matices más sutiles, las ternuras más recónditas. Su voz de profundo timbre se abraza con una cualidad no común en nuestro tiempo: la compasión. Padece trémulo con el poeta cuando viaja a la infancia en lengua asturiana, vibra con la luz de Florencia y se convierte en tiempo en la noche más larga…

La musicalización de Juan Taboada dota al disco entero de una atmósfera especial, la de un espacio más allá del espacio donde la palabra se entrega como ese algo alado, liviano y sagrado de la definición platónica. La Marea Interior de Fernando Álvarez Balbuena ha encontrado en este trío de poderosos creadores el ánfora perfecta para contener su música del tiempo.
Read more

lunes, 13 de junio de 2011

Rafa Lorenzo y Federico García Lorca


En 2007, el cantautor asturiano Rafa Lorenzo entregó una producción discográfica extraordinaria: Primos hermanos, integrado por los seis poemas gallegos de Federico García Lorca y por seis composiciones de Rafa en lengua asturiana, que se levantan en el mismo espíritu lorquiano y doblegan con su arte y ánima poderosa al tiempo y al olvido.

Porque es un trabajo pleno de ánima, de alma lleno, de sangre y de vida, de canción y de poema. De caminos. De polvo y de sombra, de ternuras, de luna y de Rosalía de Castro. Rafa se echa su voz al hombro, y va al encuentro luminoso con Federico y Federico se levanta y bajo el sol se dibujan los rostros de los estudiantes de la Barraca, y la compañía reunida por Rafa sale al encuentro de ellos y aquí no ha pasado nada, ni el tiempo, ni la muerte, ni la historia de vencidos, vencedores y revanchas ... y sólo queda el poema y el eco entrañable de una nana prendida en los cipreses de Granada, en el verde que te quiero verde de terciopelo asturiano:

Agora non mio neñu agora non...

Con la sencillez que lo caracteriza, Rafa Lorenzo rememora la génesis de este proyecto con el que ya lleva recorrido medio mundo:

"En 2006,  contactu con un grupu intelectuales gallegos que m'invitan a participar nel homenaxe a Federico García Lorca que fairán en Lugo, el 26 d'outubre. Hai muitos actos ya en el.los pongu musica y canto d'alcun de "los seis poemas galegos" de Lorca. Tien tal acuyía quel publicu arrodiandu la praza do Castelo, onde cantei "A cibda de Santiago" tornase nun abrazu infinito d'emoción, ya prestura pol mieu arreglo musical".

De emociones sabe Rafa Lorenzo, por su ser de escenario, por esas músicas que espiga en el aire y en el camino, por esas búsquedas a la fuente clara y a la raíz del canto, por su caminar hacia atrás en la voz del tiempo cuando va pa la braña con Rogelia la vaqueira, como hizo Federico con Manuel Torre, que tenía tronco de faraón.

Porque, y Rafa lo ha dicho, si García Lorca hubiera sido asturiano habría escrito un Romancero vaqueiro en lugar de un Romancero gitano. Porque los dos son  fieles a rabiar a la tierra que los trajo, al duende que los habita, a su sombra y a su luz. Porque la voz de Rafa nos recrea y enamora y nos trae joven y ensoñado al poeta de Granada. Porque cada vez que el cantautor asturiano pulsa las cuerdas  de su guitarra, en algún lugar del tiempo sonríe Federico García Lorca.

María García Esperón



Read more

Dos mil era una fecha, de Aurelio González Ovies


Dos mil era una fecha
soñolienta, lejana,
como cuando en los días
de verano,
majestuosas
se aprecian
al fondo
las montañas.

Los mayores decían
que jamás llegaría,
que acabaría el mundo,
que habría una guerra
grande,
que quedarían las máquinas.

Y yo me preguntaba
si en el dos mil habría estrellas
y jilgueros
y campos de naranjas.
¿Cuántos años tendría entonces
yo?
¿Cómo estaría mi madre?
¿Seguirían abriéndose
 los libros?
¿Sería verdad lo de no morir
nunca?
¿Sería posible lo de cambiar
España?

Hablo de aquellos años
soñolientos.
¿Cuánto tiempo pasó?
¿Dónde lo habré vivido?

Había en un lugar
-contaban-
una mujer de blanco
en una curva.
Era hermosa. Sin cara.

Mitad del dos mil uno. La vida
                                  sí que pasa.





(C) Aurelio González Ovies
Nada
Voz: María García Esperón
Música: Chris Spheeris
MMXI
Read more

El teólogo disidente, de Santiago Montobbio


No existe la muerte, no ha existido nunca.
Aunque bajo su amenaza haya vivido el hombre,
en su mentira, no existe la muerte, no existe,
y si adivináis tras la luna el exacto rostro
de la ausencia, si con olvido miráis
la pupila oscura de la espera
entenderéis que no existe, que de verdad no existe
y que cómo iba a existir ella y qué nombre
hubiéramos podido darle entonces a esta tierra.


(C) Santiago Montobbio
El anarquista de las bengalas
Biblioteca íntima. March Editor.
Barcelona, 2005


Voz: María García Esperón
Música: L. Einaudi
2011
Read more

Duce añada, de Rafa Lorenzo



"Pedru Meleiru
na villa de Grao
llevaba la gaita
colgada de un palo
ahora non mio neñu, ahora non..."

Ea, ea, ea,
ea, ea, ea...
Dúrmase'l ninín...

Pielle los güeinos
sin faer pucheirinos,
nun dexu cantare;
yal cabu la siesta,
doi mamar la teta...

Pelegrín de somas,
pórticu la gloria,
mozada na fonte,
ensala ente nubles
nel suanu tan duce...

Ea, ea, ea,
ea, ea, ea...
Dúrmase'l ninín...

Versos d'alcurdanza
enternez la mama
cun voz del reitán
al morrer el día,
ya naz deseguida...

El llum de l'albada,
Visir de Graná,
txapela, ikastola,
o noivo da lúa,
feisán de mio Asturias.

Dúrmase'l ninín
que lu añica agora.

¡Federico García Lorca!



(C) Rafa Lorenzo
Intro: Pedro Meieru-popular (Torner-426)
Disco PRIMOS HERMANOS
Voz: Nati González. Producción: Juan Taboada. Discográfica del Principado, 2007
Imágenes:
Memoria digital de Asturias. www.asturias.es Realización video: MGE
MMXI
Read more

Lorca en Asturias: Rafa Lorenzo en Alemania



Los próximos 16 y 17 de junio el cantautor asturiano Rafa Lorenzo presentará sus recitales "Voy pa la baña" y "Lorca en Asturias" en Regensburg, dentro del marco del festival Cinescultura, que ha sido dedicado a las expresiones artísticas y culturales de Asturias.

am 16. Juni 2011 um 20 Uhr im Museumshof des Historischen Museums (Dachauplatz) Voy pa la braña
El 16 de junio a las 20 hs. en el patio del Museo Histórico (Plaza de Dachau) Voy pa la braña

am 17. Juni 2011 um 19:30 im Haus der Begegenung (Hinter der Grieb 8 / Restaurant Vitus) Lorca en Asturias (Lesung in deutscher / spanischer Sprache)
El 17 de junio de 2011 a las 19:30 en la Casa del Encuentro (detrás de la calle Grieb 8 / Restaurante Vitus) Lorca en Asturias ( Lectura en alemán / idioma español)

Tel:  0941-82,960 (contestador automático) o por correo: christiane.busl @ googlemail.com .

Admisión 07.05 euros

Información tomada de CINESCULTURA
Read more

domingo, 12 de junio de 2011

En el cristal de mi sueño, de Enrique Pérez Díaz


En el espejo de mi alma
 te asomaste al despertar.
 En el cristal de mi sueño
 estuviste, sin llegar.

 En el espejo de mi alma
 te dibujas sin pensar.
 En el cristal de mi sueño
 tu imagen, que no se va.

Enrique Pérez Díaz
Misterio 14
Read more

Bases Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2011



Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2011

Bases

1.La presente convocatoria tiene carácter internacional. Podrán participar todos los escritores que lo deseen, sin importar su lugar de residencia o nacionalidad, con un libro de poesía en lengua española destinado a los niños.

2. Los interesados en participar en el certamen deberán enviar un libro de poesía para niños, con tema y forma libres, de entre 10 y 50 cuartillas.

3. Cada envío constará de TRES tantos engargolados, firmados con un seudónimo diferente inclusive del seudónimo literario habitual del autor. Los originales deberán ser en su totalidad inéditos.

4. Adjunto al trabajo, en un sobre cerrado, se enviará una nota informativa con:
• El nombre del autor
• Sus datos de localización (domicilio completo, teléfono y correo electrónico, en su caso)
• Una nota biobibliográfica de una cuartilla como máximo
En la parte exterior del sobre debe escribirse el seudónimo y el nombre de la obra concursante. En ningún caso se devolverán originales.

5. Las obras presentadas no deberán estar participando en otros concursos ni en espera de aprobación o dictamen para su publicación en ningún medio o soporte.

6. No hay límite de originales por concursante. Se podrá participar con el número de originales que se desee, amparado bajo distintos seudónimos. La participación en el concurso hace explícita la aceptación de estas bases.

7. El plazo límite de envío para las participaciones al premio será el viernes 1 de julio de 2011. Para los trabajos que se reciban posteriormente, se tomará en cuenta la fecha de envío.

8. Los participantes deberán enviar el material descrito al siguiente domicilio:
FUNDACIÓN PARA LAS LETRAS MEXICANAS, A. C.
Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños
Liverpool 16, Col. Juárez,
Delegación Cuauhtémoc, México, D. F.
C. P. 06600, México.

9. El jurado dictaminador estará integrado por tres personas de reconocido prestigio literario. Su composición será dada a conocer hasta la fecha de publicación del resultado y su fallo será inapelable.

10. El resultado del concurso será dado a conocer a más tardar en el mes de octubre de 2011.

11. El premio será entregado en la fecha y lugar que determine la Fundación para las Letras Mexicanas.

12. Adicionalmente, la Fundación patrocina el traslado y estadía del autor del libro ganador para la ceremonia de premiación.

13. Cualquier caso no previsto en la presente convocatoria será resuelto por la Fundación para las Letras Mexicanas.

14. El premio único e indivisible consistirá en $200,000.00 (doscientos mil pesos mexicanos) y la edición del libro en el Fondo de Cultura Económica, bajo sus características editoriales.

15. La Fundación para las Letras Mexicanas y el Fondo de Cultura Económica podrán atender la recomendación del jurado, en su caso, para la publicación de otros libros que, habiendo participado en el certamen, no hayan resultado ganadores. La contratación, en este caso, se norma por la Ley Federal de Derechos de Autor de México.
Read more

Análisis literario de Las Cajas de China

A los lectores de Las Cajas de China:

He encontrado este pequeño análisis literario en el fondo de una de las cajas de China que envió el tío Gustavo. Si te sirve para alguna tarea o deber de la escuela, sácalo de la caja y úsalo. De todos modos es algo que yo quería decirte.

Las Cajas de China es una narración estructurada con la técnica de "cajas chinas" o "cuentos encadenados". La autora -o sea, yo- dice que pensaba en Las Mil y una Noches -historias dentro de las historias- cuando escribió el libro.

Podría considerarse una novela, pero más bien es un libro de cuentos unidos por la técnica de "cajas chinas". Por cierto, esta técnica le gusta mucho a un grandioso escritor latinoamericano al que la autora -otra vez yo, ejem ejem- admira mucho: Mario Vargas Llosa.

Así que la narración transcurre, para empezar, en dos niveles:

1.- El mundo real de Jerónimo Tajín, un niño mexicano de 9 años.
2.- El mundo mítico, legendario de los cuentos narrados a la manera de las tradiciones egipcia, china e india.

Lo interesante de esta narración es que el mundo de los cuentos se mete en el mundo de la realidad.

¿Quién es el narrador de Las Cajas de China? Hay varios narradores. Uno, el que empieza a contar la historia, es muy juguetón y deja espacio al tío Gustavo para que "meta su cuchara" y narre algunas partes. Pero cada uno de los cuentos tiene un narrador diferente, porque... ¡son varios los libros que vienen dentro de las cajas! Además, provienen de varias épocas y lugares, por eso el estilo narrativo cambia.

Es diferente la manera de hablar del narrador de los cuentos egipcios al de los cuentos chinos. Y fíjense bien: el narrador de los cuentos indios habla en primera persona: "Me llamo William Clark y tengo trece años".

El narrador-Gustavo Tajín da instrucciones para que sus cajas-cuentos funcionen.

Y así se maneja el suspenso -uno de los elementos narrativos- a lo largo de todo el libro. (Eso le ha gustado mucho a los niños que han leído el cuento siguiendo las instrucciones al pie de la letra, o sea, abriendo una caja cada día. Eso sí, que cada lector haga lo que quiera, lo importante al leer es ser libres).

Cada una de las historias tiene su propio clímax -punto más alto y emocionante de la narración- siendo el de los cuentos egipcios el momento en que los niños creen que la mariposa Meryt está muerta, el de los cuentos chinos cuando el emperador está a punto de matar al pintor anciano y a su discípulo Mih Yan y el de los cuentos de la India cuando William Clark está a punto de morir para defender al tigre.

Las Cajas de China tiene un desenlace mágico. No lo voy a escribir aquí para dar oportunidad a que cada uno de los lectores de esta historia sienta su propia emoción y haga su propio descubrimiento. Y aunque algunos niños me han hecho reclamaciones, los he convencido que el final es el mejor de los finales posibles y que da la clave mágica de todo el libro.

Lo que sí pondré es que lo más maravilloso de este libro es que gracias a la técnica de las cajas chinas y a la magia de Oriente... es un libro que no acaba nunca, que siempre vuelve a empezar, como la magia de ser niño y la magia de la literatura.

Con mucho afecto,



María García Esperón


Read more

Las cajas de China: tu propia historia

Ilustraciones: Lorde




Una de las inquietudes que tengo como escritora de literatura infantil y juvenil –tal vez la más grande- es la de ofrecer a los jóvenes lectores textos que reflejen la riqueza de la tradición cultural y literaria.

Por mi propia experiencia de lectora infantil estoy convencida que el juego es el uno de los mejores vehículos para el aprendizaje, pues lo que se aprende de manera lúdica queda para siempre formando parte de nuestra experiencia afectiva y tiende puentes hacia futuros aprendizajes deleitables.

Por esa misma experiencia de niña lectora sé que cuando un libro es abordado como una aventura personal, como un reto a conquistar, a vencer, quien lee se involucra de manera integral y experimenta un crecimiento espiritual, intelectual y afectivo. Vuelve inmanente lo trascendente, aquello que está en el libro: la trama, la dificultad, la belleza, las características de los personajes, la pasión de los héroes, se convierten en recuerdos del lector, en experiencia vivida, en aventura experimentada en y a través de un libro.

Una aventura lectora apetece otra. Una aventura mejor, más intensa, más larga, más difícil y misteriosa que la precedente. Esta niña lectora que fui se encontró en aquel libro, se aventuró, se miró y se gustó en él y al terminar, halló que había cambiado, que había crecido, que necesitaba aventurarse, mirarse de nuevo en otro libro que le proporcionara el mismo sabor. El sabor del crecimiento, el sabor de la transformación.

Esta niña lectora quería un libro que no terminara nunca. Y como suele ocurrir, encontró lo que quería: Las Mil y una Noches y su técnica narrativa alucinante, sus cuentos dentro de los cuentos, su narrador que cede el paso a la narradora, Scherezada, una princesa que depende de lo interesante que sea su cuento para conservar su vida. Una narradora que suspende la acción en el punto más álgido, en el más interesante, para que su verdugo, que es al mismo tiempo su esposo y su audiencia, le conceda una noche más.

Pues esta niña lectora descubrió que el libro no se acababa nunca, que era imposible agotar las mil noches porque en una de ellas Scherezada empieza a contar su propia historia y todo vuelve a comenzar, porque la geografía imaginada podía continuarse en la geografía real de los países de Oriente, porque Bagdad sigue estando en Irak y el emir de los creyentes, Haroun Al-Raschid fue un personaje histórico, que también amaba los buenos cuentos.

Con este recuerdo quise escribir un libro para niños que no terminara nunca. Que fuera un regalo, un juego y un deleite. Que como los regalos, se presentara en una o en varias cajas, que estuviera envuelto en papel. Que llegara de sorpresa. Que entregara a los niños como un presente magnífico, un regalo de reina de Saba, la aproximación a las grandes culturas orientales.




En Oriente, dice Jorge Luis Borges, existe la idea de que un libro no debe revelar las cosas, sino ayudar a descubrirlas. El libro que quise escribir debería estar envuelto en un simbólico velo, en un especial tipo de papel que sin ser totalmente traslúcido anticipa los descubrimientos: el papel de China. El libro que quise escribir debía ayudar a los niños lectores a descubrir, a asomarse a lo inagotable. Tres mil años de historia egipcia, cinco mil años de historia china, la India incesante. Y además, el libro que quise escribir tendría que ser tan flexible y esencial que pudiera convertirse en narrativa oral. Contarse, recrearse de boca en boca, adaptarse a diferentes edades, desprenderse de la letra y volver a su condición de sueño.

Surgió así un libro que escribí en un jardín (¿no son los árboles y sus hojas los hermanos naturales del libro, ese objeto cultural?) y que titulé Las Cajas de China. Cajas porque encierran no un regalo, sino varios, incontables porque su número cambia con cada lector. (Idealmente cada quien escoge y encuentra sus regalos en este libro). Están envueltas en papel de China y son siete: una dentro de la otra.

Cajas dentro de cajas, cuentos dentro de cuentos. Una técnica literaria antiquísima y efectiva y un ingenioso juego de cajas que además es enviado como regalo al niño protagonista –que es por supuesto el niño lector- por un personaje a la vez entrañable y extrañado: un tío aventurero, viajero por el mundo, que desde los países más lejanos y exóticos no deja de pensar en el sobrino para compartir su aventura.



Envueltas y brillantes con la magia del regalo exótico llegan las siete cajas a irrumpir en la cotidianeidad del niño protagonista, del niño lector. Arriban acompañadas de instrucciones precisas: solamente podrá abrir una cada día de la semana. La caja pequeña el primer día, la caja más grande el último. En cada una de las cajas encontrará, según las instrucciones del tío, un “algo” y una “cosa”. El “algo” –vago y promisorio- será una historia. La “cosa”, un objeto. La historia le dirá qué hacer con el objeto y de esta manera empieza el juego.

Escribí los cuentos envueltos en cajas basándome en las tradiciones narrativas egipcia, china y de la India británica. Lo exótico es la envoltura, el papel de China que envuelve sucesos que puede vivir cualquier niño de ocho, nueve, diez años. Es lo cotidiano envuelto en maravilloso, suspendida la acción al final de cada capítulo para prometer el desenlace de la historia en la caja siguiente.

Algunos de los personajes de las narraciones egipcia y china son históricos. El niño lector conocerá como relato y como deleite fragmentos históricos que podrá ahondar en otros textos. Algún lector adulto podrá reconocer en la parte egipcia ecos del Sinuhé de Mika Waltari, en la parte china pinceladas de los Cuentos Orientales de Marguerite Yourcenar y encontrará al Kim de Rudyard Kipling en la parte india.




El niño lector, el curioso niño lector no solamente podrá hacer más grande su regalo si investiga, si se deleita en otros libros, sino si vincula su lectura con la multiplicidad de enlaces que pueden realizarse en los espacios académicos, lúdicos y sociales de la red. En este libro que recrea tradiciones milenarias, aparecen las computadoras y el lenguaje internet con la naturalidad con que los niños nacidos a finales de la década de los noventa del siglo pasado y en la primera de este siglo XXI, viven los medios cibernéticos. Internet es productor y medio de entretenimiento, pero nosotros los lectores, los escribientes, al mismo tiempo que nos entretenemos con las posibilidades divertidas de la red, somos productores de cultura a través de la red.

Las Cajas de China pretende producir en la psique de sus lectores el ambiente del regalo, de la fiesta de cumpleaños. Cuando yo era niña el mejor regalo que podía recibir era un libro –si eran varios, mejor. Porque un libro es un regalo de destino, es como un dedo de luz tocando al elegido. Del mismo modo en la primera página del libro el niño protagonista (que apetece un regalo de la modernidad, un juego de video que le dará prestigio en su grupo social) es tocado por su destino envuelto en papel de China. Y es un destino de aventura, de crecimiento, de transformación intelectual, espiritual.

¿Qué es un regalo si no lo abrimos? Es una alegría inactivada. Una experiencia de transformación desperdiciada. ¿Qué son milenios de cultura, de civilización, de belleza si no los conocemos? Tres hojas aburridísimas en algún manual de historia. ¿Qué es un libro si no lo leemos desde nuestra pasión, desde nuestra posibilidad de aventura, desde nuestra oportunidad de crecimiento?

El libro para niños que quise escribir, que fuera un regalo, que no terminara nunca, que pudiera transmitirse oralmente… se convirtió en Las Cajas de China. Al terminar de envolver la última caja, al terminar de escribir el último cuento, comprendí que mi mayor anhelo era que en esas cajas, en ese libro hubiera algo más, algo más grande que mis propias intenciones al escribirlo. Entonces, en ese libro, me dije, ha de guardarse algo inasible e inconmensurable: las expectativas del propio niño lector, que deben irse generando, agrandando página a página hasta llegar al final.

Y en ese final, en esa caja que se abre en la última página, debe aguardar algo tan grande como las expectativas generadas y crecidas del niño lector: él mismo, su propia historia.




Resumen de Las Cajas de China

Análisis literario de Las Cajas de China.
Read more

Biografía de María García Esperón

María García Esperón

María García Esperón

Nacida para escribir

por Anabel Sáiz Ripoll


María García Esperón (Ciudad de México, 1964) es una escritora versátil y polifacética de gran cultura.
La escritora mexicana orienta su buen hacer como escritora hacia el público infantil y juvenil, aunque cualquier lector puede gozar de sus textos, puesto que, como ella misma dice, “Una de las inquietudes que tengo como escritora de literatura infantil y juvenil –tal vez la más grande- es la de ofrecer a los jóvenes lectores textos que reflejen la riqueza de la tradición cultural y literaria.”

Mujer de cultura

María García Esperón es una mujer de gran cultura que ha estudiado el griego antiguo, el latín, el griego moderno, el náhuatl y el árabe. Aparte, domina el inglés, el francés y el italiano.

En el año 2000 fundó el estudio de danza flamenca “Triana” y la primera página internet dedicada al flamenco en México. Con su grupo “Anís y Yerbabuena” se presenta actualmente en tablaos y centros culturales de Querétaro y San Miguel de Allende.


Ha trabajado también como periodista y guionista de radio.

Premios y menciones

Hace solo cinco años que se ha centrado en la literatura infantil y juvenil y, desde entonces, su obra aumenta en calidad y en número de lectores. En 2004 obtuvo el Premio Barco de Vapor México por su novela El Disco del Tiempo, otorgado por Ediciones SM y CONACULTA.

En 2005 ganó el Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños convocado por la Fundación Letras Mexicanas y el Fondo de Cultura Económica con su poemario Tigres de la Otra Noche. Este libro fue publicado en 2007 por el FCE.

En 2007 ganó el Premio Latinoamericano de Literatura Infantil y Juvenil Norma Fundalectura por su novela Querida Alejandría, cuya protagonista es la hija de Marco Antonio y Cleopatra, Cleopatra Selene. Esta novela se incluyó en la lista White Ravens 2008 de la Biblioteca Internacional de la Juventud de Munich.

Su obra Sibila data del año 2002.


Otras obras
Ha publicado en pdf otros dos poemarios infantiles, Sombraluna (2008) y Aires de Don Aire (2009); aparte de un libro de relatos, Las Cajas de China (2007). En 2009 se introdujo en España con su libro Mi abuelo Moctezuma. En 2010 ha publicado Berenice, la sirena y muy recientemente, Copo de Algodón.

Personajes históricos
Enamorada de la historia antigua y de los personajes que la sustentaron, es capaz de insuflar nueva vida a seres tan dispares como Cleopatra Selene, la hija de la gran Cleopatra, a Copo de Algodón, la hija amada de Moctezuma o a personajes mitológicos como Dédalo o Ariadna.

Ahora bien, la particularidad de María García Esperón es que permite que estos personajes hablen en primera persona y se acerquen a nuestras vidas con los medios actuales, puesto que, para María, la modernidad no va reñida con la cultura ni con la transmisión de los hechos históricos como demuestra, por ejemplo, en El disco del tiempo o en Sibila.

Intuición y sensibilidad
Dotada de gran sensibilidad artística y de mucha intuición, María García Esperón sostiene que un escritor ya nace con alguna cualidad determinada, que la inspiración existe y que no se puede escribir sin cierta implicación personal. Así, sus orígenes, la memoria de sus ancestros, aquello que ama y que siente como propio como puede ser la cultura azteca constituye el eje central de su última novela, Copo de Algodón.

Voz y Mirada
Esta escritora apasionada, de carácter tenaz y gran generosidad, se ha convertido en el enlace permanente que une las dos orillas, España e Hispanoamérica, puesto que ni con su obra ni con sus ideas pretende juzgar ningún comportamiento, solo demostrar que el idioma que nos une es más importante que todo, de ahí ha surgido el proyecto Voz y Mirada del que ella es su principal embajadora.

Literatura pensada y sentida
La literatura de María García Esperón, traspasada de términos mexicanos, es una literatura pensada y sentida. Suele dejar a sus personajes en libertad para que se expresen, aunque ella, con todo su bagaje cultural y personal, está detrás de todos ellos.

Acaso sus personajes femeninos son los más importantes, aquellos a los que dota de mayor grandeza espiritual, aunque sin olvidar soberbios retratos masculinos como los que realiza de Dédalo o de Moctezuma.

María García Esperón se mueve como pez en el agua por Internet y defiende la importancia de los nuevos medios de comunicación como difusores de la cultura.




Read more

Invitación a la Presentación del poemario Marea Interior, de Fernando Álvarez Balbuena

Al lado de Joaquín De la Buelga y Felipe Prieto, integrantes de la compañía "La Caravana del Verso", he podido participar en la difusión del poemario "Marea Interior", de Fernando Álvarez Balbuena, que se presentará en Avilés, Asturias, el próximo 13 de junio. Esta es la invitación atenta que me han hecho llegar para esta oportunidad en la que podré participar gracias a la tecnología.




La Sociedad Económica de Amigos del País de Avilés y Comarca tiene el gusto de invitarle a la Presentación del Poemario

Marea Interior

del que es autor, D. Fernando Álvarez Balbuena

El acto tendrá lugar el próximo día 13 de Junio de 2011 a las 20:!5 h. en el salón de actos de la Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Avilés, Plaza de Camposagrado, s/n, contando con la presencia de D. Joaquín de la Buelga y D. Felipe Prieto, miembros del elenco de "La Caravana del Verso", que acompañarán al autor.

Todos los asistentes serán obsequiados con una grabación en CD de varios poemas de "Marea Interior"
Read more

Viaje al centro de la felicidad

Viaje al centro de la felicidad
La lectura como eudaimonía

María García Esperón

Los niños lectores encuentran en el libro el espejo de su condición sagrada.

Estamos aquí para hablar de libros y de jóvenes en primer lugar del sentimiento más poderoso que la lectura convoca, el que emana desde la primera página hasta la última, el que queda flotando en el aire cuando se cierran las tapas de estas extensiones de la memoria y de la imaginación, que como dijo Borges, son esencialmente los libros.
Para el sabio Aristóteles, toda vida es una eudaimonía: una tendencia hacia la felicidad. En este sentido, todo volver las páginas y repasar con el dedo los renglones, evocar alguna palabra, un verso o una historia leída es una voluntad de felicidad. Leer, así, sería una ética que persigue la felicidad como su fin último, pero una ética y una persecución que va encontrando su fin en su mismo hacerse, en su mismo leer y leerse.
Quien practica un arte o un deporte ha sentido ese estado especial que parece crear una burbuja protectora a su alrededor: al bailar el estrés se suspende, al pintar los colores del mundo cambian de velocidad y de tesitura y se hacen amables, al entonar la piel y los músculos en el juego en equipo y acelerar la sangre y el entusiasmo queda un remanente de buen humor y de apetencia de más juego, de más oxígeno, de más colores. Los artistas y los jugadores repiensan el mundo y lo re-sienten, lo resignifican y lo dignifican.

Quienes leen mucho han soñado mucho. Y quienes mucho han soñado y leído también han amado incansables, han amado por toda la eternidad y gracias a que han leído ese amor que se vive en todas las letras del mundo se conservan eternamente jóvenes.

Así el lector distendido en su libro, a pegaso de letras y alado de párrafos vuela en pos de espacios felices que son el vuelo mismo. Un libro y un filme –La historia interminable- han tipificado admirablemente esos momentos mágicos en que nos urdimos de letras al introducirnos valerosos y confiados, guerreros y amantes en lo que dicen los libros, en lo que nos dicen los libros.
Porque al leer dejamos de ser nosotros mismos para convertirnos en nosotros mismos pero plurales, polidimensionales, potencialmente infinitos. Cuando la infancia descubre la lectura en este sentido no apetece juego más alado, magia más absoluta. Los niños lectores encuentran en el libro el espejo de su condición sagrada. Porque la infancia es ese estadio de la edad humana en que la realidad se percibe en su misterio completo, en sus colores prístinos, en su sol absoluto, en sus cuevas llenas de tesoros y en el amor inmortal y dulce y misterioso y puro.
Quienes leen mucho han soñado mucho. Y quienes mucho han soñado y leído también han amado incansables, han amado por toda la eternidad y gracias a que han leído ese amor que se vive en todas las letras del mundo se conservan eternamente jóvenes. Porque han labrado su interioridad con el cincel purísimo de la conciencia de quien ha escrito esas letras que filtran su sonido como una caracola por el oído todo ojo del lector, sobre todo cuando éste es un niño, cuando ésta es una niña.

Porque nos reconocemos felices cuando leemos. Felices y satisfechos. Porque en nuestro leer tenemos la llave para hacernos felices, para alcanzar el ser pleno.

El arduo Gilgamesh de la voz cuneiforme pidió a Utnapishtim le revelara el secreto de la inmortalidad. Con gusto lo haré, dijo el Noé babilónico, te lo diré en el curso de mis historias, que has de escuchar sin dormir, aunque te parezcan largas o con vocablos y expresiones sin aparente pertinencia. Entreverados en mis sentencias, mis descripciones, mis memorias encontrarás la inmortalidad, la juventud, el amor, la eternidad. ¡Pero no te duermas, Gilgamesh! Y Gilgamesh cansado por el viaje emprendido y por sus muchas aventuras, se duerme y no se entera. Del mismo modo el dormido Odiseo no se enteró que estaban a su alcance los perfiles de su Ítaca cuando sus compañeros abrieron la bolsa de los vientos que los llevaron otra vez al exilio y a la incertidumbre que obtienen quienes no están despiertos del espíritu, quienes no escuchan con la mente, quienes no leen con la piel y el amor y la esperanza y los ojos bien abiertos.

Porque no basta leer por prescripción y convertirte en estadística o en índice de lectura. Hay que leer despierto, hay que despertarse en los textos. Hay que despertar al texto. Besarlo con el amor del alma, beberlo con toda la sed de los desiertos, romper los cardos y las ortigas de los cien años de olvido, atravesar con la espada del entusiasmo al dragón de la indiferencia, a la hidra de la ignorancia conforme, al leviatán de la moda que uniforma y tipifica y anestesia la conciencia anhelante.

Porque nos reconocemos felices cuando leemos. Felices y satisfechos. Porque en nuestro leer tenemos la llave para hacernos felices, para alcanzar el ser pleno, otra vez: eudaimonía eufónica y sinfónica, donde escuchamos resonar nuestras potencias intelectuales y afectivas como si de un concierto se tratara, donde escuchamos con los ojos las voces de nuestro pasado y percibimos el murmullo esperanzado de nuestro futuro. Leer es la experiencia completa, la máquina del tiempo, la alfombra mágica, el viaje efectivo y poderoso al centro presente y perfecto de nuestra propia felicidad.

*Conferencia pronunciada en el Infonavit. México, D.F. Febrero 2011
Read more
 

María García Esperón Design by Insight © 2009